À la machine à café

    FACILE
    Mann und Frau bei Kaffeepause

    Starten Sie den Audio-Text

    Mit dem Audio-Player können Sie sich den Text anhören. Darunter finden Sie das Transkript.

     

    Amina: Tiens, Jean-Marc, ça fait longtemps qu’on ne s’est pas vus, je offrir qc à qnhier: jn zu etw. einladent’offre un café?
    Jean-Marc: Salut Amina, oui, avec plaisir.
    Amina: Comment ça va? Tu avoir l’air…… aussehenas l’air fatigué.
    Jean-Marc: Oui, j’ai beaucoup de travail ces temps-ciin letzter Zeitces temps-ci, avec la préparation du séminaire. Depuis une semaine, j’arrive à 8 heures le matin au bureau, et je ne pars jamais avant 21 heures… Je n’en plus pouvoirnicht mehr könnenn’en peux plus!
    Amina: Le le boulotdie Arbeitboulot à faire dans l’urgenceunter Zeitdruckdans l’urgence, c’est pas évidentdas ist nicht einfachc’est pas évident. C’est pour ça que j’ai voulu changer de le servicedie Abteilungservice. Il a lieu quand, cette année, le séminaire?
    Jean-Marc: Dans seulement quinze jours, et il y a encore tant de choses à mettre au pointausarbeitenmettre au point d’ici làbis dahind’ici là! Certains jours, je suis découragé… Mais toi, comment ça se passe maintenant que tu travailles à mi-tempshalbtagsà mi-temps?
    Amina: C’est génial, c’est le rythme idéal pour moi!
    Jean-Marc: Tu travailles tous les jours ?
    Amina: Non, le lundi, le mardi et le jeudi seulement.
    Jean-Marc: Je t’envierbeneidenenvie! Tu as vraiment plus de temps libre alors ?
    Amina: Oui, je passe le mercredi avec mes enfants, et le vendredi, c’est ma journée. Je vais à la salle de sport et j’en profite pour voir une copine ou se faire un cinésich einen Film anschauenme faire un ciné.
    Jean-Marc: Ah c’est super ça!
    Amina: C’est sûr que je ne regrette pas mon le choixdie Entscheidungchoix. Pourquoi ne demandes-tu pas à passer àübergehen zupasser à le temps partieldie Teilzeit(arbeit)temps partiel ? Tu sais, si tu travaillais à 80%, tu pourrais passer plus de temps avec ta fille. Elle est encore petite, non?
    Jean-Marc: Oui, elle a 18 mois ! Et c’est vrai que, le soir, je la croiser qnhier: jn sehencroise à peinekaumà peine… 
    Amina: Oh, excuse-moi, le téléphone sonne dans mon bureau. Bon courage pour le séminaire, et réfléchis à notre discussion!
    Jean-Marc: Oui, promis ! À bientôt, et merci pour le café!

     

    Neugierig auf mehr?

    Dann nutzen Sie die Möglichkeit und stellen Sie sich Ihr optimales Abo ganz nach Ihren Wünschen zusammen.

    Französisch hören mit Écoute

    zurück zur Startseite
    Werbung
    <
    >