Un heureux évènement

    Trauringe

    Starten Sie den Audio-Text

    Mit dem Audio-Player können Sie sich den Text anhören. Darunter finden Sie das Transkript.

     

    Jacques: Bonjour, comment vas-tu?
    Susanne: Bien, et toi ? Tu sembles en forme!
    Jacques: Oui, figure-toi que j’ai une bonne nouvelle à t’annoncer. Margot va se marier! Elle s’est enfin décidée au bout denachau bout de cinq ans de la vie communedas Zusammenlebenvie commune avec Karim.
    Susanne: Ah, pour une bonne nouvelle, c’est une bonne nouvelle! Elle qui ne voulait pas entendre parler de mariage. Je suis très ému,egerührtémue!
    Jacques: Et moi donc, imaginer que ma la petite dernièredas Nesthäkchenpetite dernière va passer devant le mairevor den Standesbeamten treten, heiratenpasser devant monsieur le maire qc rend qn tout chosejd ist wegen etw. ganz außer sichme rend tout chose.
    Susanne: Tu les féliciteras de ma part, je suis très heureuse pour Margot.
    Jacques: Oh mais tu pourras les féliciter de vive voixmündlichde vive voix, tu es invitée au mariage. Réserve ton samedi 18 juillet, ça sera une très belle fête!
    Susanne: Oh, ça toucher qnjn rührenme touche beaucoup, je se réjouir de qcsich auf etw. freuenme réjouis d’y être. Où aura lieu la cérémonie?
    Jacques: Les les tourtereauxdie Turteltäubchentourtereaux ne veulent pas de la cérémonie religieusedie kirchliche Trauungcérémonie religieuse. Il n’y aura qu’un le mariage civildie standesamtliche Trauungmariage civil à l’hôtel de ville de Lyon.
    Susanne: Ta fille ne portera ni grande robe blanche ni la traînedie Schleppetraîne?
    Jacques: Non, rien de tout cela. Margot m’a bien précisé que la cérémonie ne sera pas guindé,esteif, verkrampftguindée. Heureusement, car je n’aurais pas été à l’aise. Mais les quatre le témoinhier: der Trauzeugetémoins devront tous être habillés de la même couleur.
    Susanne: Ça se fait de nos jours, en effet! Et le le vin d’honneurder Empfang, der Umtrunkvin d’honneur et le dîner, ils se feront chez vous ?
    Jacques: Non, comme la liste des invités est longue, ils ont réservé un le domainedas Landgutdomaine près de la maison des parents de Karim. Tu auras toutes les infos dans le le faire-partdie Einladungskartefaire-part.
    Susanne: C’est parfait alors. Et que fait ton futur le gendreder Schwiegersohngendre dans la vie au fait ? 
    Jacques: Il est l’infirmierder Krankenpflegerinfirmier, comme Margot. Ils se sont rencontrés pendant leurs études. Et le père de Karim, Saïd, est un grand le pâtissierder Konditorpâtissier. C’est lui qui préparera la la pièce montéedie Hochzeitstortepièce montée.
    Susanne: Super! Bon, je dois partir car j’ai un rendez-vous. Mais venez manger à la maison avec Christine, dimanche. Nous aurons le temps de discuter du mariage.
    Jacques: Avec plaisir, à dimanche alors !

     

    Neugierig auf mehr?

    Dann nutzen Sie die Möglichkeit und stellen Sie sich Ihr optimales Abo ganz nach Ihren Wünschen zusammen.

    Werbung
    <
    >