FOLLOW US

 

    Gallizismen

    Gallizismen
    © Orbon Alija/istock

    Wir Franzosen mögen es sehr, wenn Sie Gallizismen verwenden. Die deutsche Sprache benutzt tatsächlich viele Wörter französischer Herkunft. Es gibt solche, die in ganz Deutschland, andere, die nur regional verbreitet sind; solche, die eine kuriose Etymologie haben und andere mit einer amüsanten Geschichte. Es gibt solche, die ordinär, ja sogar vulgär sind und andere, die stilvoll und elegant sind. Und es gibt die Fauxamis, die zu einem Fauxpas führen können…

     

    A propos Malheur, wie fandest du den Jour fixe? - Eine große Blamage… Ein Desaster par excellence!

     

    Schicken Sie uns bitte:

    1.  ein, zwei oder drei… Wörter französischer Herkunft mit jeweils einem persönlichen Text, in dem Sie uns erklären, warumIhnen dieses Wort am Herzen liegt. Oder erzählen Sie uns eine lustige Anekdote, eine rührende Geschichte, ein schönes Ereignis in Zusammenhang mit einem Gallizismus…

    Bis wann? Bis zum 31. Juli 2020.

    2.  die Écoute-Redaktion wird die besten Geschichte auswählen, um sie in einem Artikel über Gallizismen (Écoute 1/2021) zu veröffentlichen. Sollte Ihre Geschichte ausgewählt werden, dann werden wir Sie per E-Mail kontaktieren und bitten, uns ein schönes Foto (z. B. Passfoto) von sich zu schicken.

     

    Lieblings-Gallizismus verschicken und teilnehmen

     

    A

    à jour, à la, besonders küchensprachlich: à la carte, à la maison, à la saison usw. , à la longue, à la minute , à tout prix, Abonnement, abonnieren, Absence, Accessoire, Adieu, Adresse, Affäre, Affront, Agent provocateur, Agraffe, Akkord, Akquisition, Akteur, Allee, Allianz, Allüren, Amateur, Ambition, ambitioniert, ambitiös, Amouren, Amüsement, amüsieren, Amuse-Bouche, Amuse-Gueule, Animateur, animieren, Annonce, Apanage, Apart, Aperitif, Appartement, Appell, apportieren, Appretur, Après-Ski, apropos, Armee, Arrangement, arrangieren, arrogant, Artillerie, Artist, Assoziation, Atelier, Atout, Attaché, Attacke, attackieren, Attitüde, Attrappe, Aubergine, Au-pair, Avancen / avancieren, Avantage, Avantgarde, Avis, Aversion

     

    B

    Bagage, Bagatelle, Baguette, Bain-Marie, Baiser, Baisse (Börse), Bajonett, Balance / balancieren, Balkon, Ballade, Ballon, Bande, Bandage / bandagieren, Bankett, Bankier, Baracke, Barriere, Barrikade / barrikadieren, Bassin, Bataillon, Batterie (Militär) – Batterie (Technik), Beau, Belami, Belesprit, Beletage, Bellevue, Bergere – Bergerette, Berlocke, Bête, Bidet, bigott, Bijou / Bijouterie, Billett, Biskuit, Bistro, Biwak, bizarr, Blamage / (sich)blamieren, blanchieren, Blessur, Blouson (Kleidung), Bluse, Bohème, Bombage, Bombardement, Bonbon, Bonhomme, Bonmot Bonvivant, Bordero (Bordereau), Bordüre, Bosse, Bouclé / Buklee, Boudoir, Bougie, Bouillon, Boulevard, Bourgeoisie, Boutique, Branche, mit Bravour / bravourös, Bredouille, Brikett, brillant, Broschüre, Brouillon, brüskieren, Budget, Buffet, B(o)ulette, Bulletin, Bustier

     

    C

    Cabochon, Cabriolet / Cabrio, Café, Caisson, Camouflage, Canapé (Sofa), Caprice, Chaise, Chaiselongue, Chalet, Chambriere, Chambre Séparée, Chamois, Champignon, Championat, Chance, changieren, Chanson / Chanteuse / Chansonnier, Chantage, Chapeau!, Chapeau claque, Charge, Charité, Charme, Charmelaine, Charmeur –/Charmeuse, Château, Chaton (-fassung), chatrieren, Chauffeur / chauffieren, Chaussee, Chauvinist, Chef, Chemisette, Chic, Chicorée, Chiffon, Chiffre / Chiffreur- /chiffrieren, Chose, Claqueur, Clementine, Clique, Clochard, Cloche, Clou, Coiffeur / Friseur, Collage, Collier, Concierge, Confiserie / Confiseur, Contenance, Conférencier, Cordon, Cordon bleu, Cordon sanitaire, Cornichon, Corps de ballet, Couleur, Coup, Coup d’État, Coupé, Coupon, Courage, Courtage, Cousin, Couture (Haute Couture) – Couturier, Crème de la crème, Crème double / crème fraîche – Crème légère, Creole, Crêpe, Croisé, Croûton, Culotte, Cuvée (Wein)

     

    D

    d’accord, Dame, Debakel, Debatte – debattieren, Debüt – Debütant – debütieren, dechiffrieren, Decollement (Medizin), Defensive, Defilee / defilieren, Defizit – defizitär, Déjà-vu, deklassieren, Dekolleté, Dekorateur – Dekoration – dekorativ – dekorieren, Delegation – delegieren, delikat – Delikatesse, deliziös, delogieren, de luxe,  Dementi – dementieren, Demolieren, Demontage, Dentist, Dependance, Depesche, Depot, Deportieren, Depression / depressiv, derangieren, Dernier Cri, Desaster – desaströs, desavouieren – Desavouierung, Deserteur – Desertion, desillusioniert, Dessert, Dessous, Detail – detaillieren, Digestif, Dilettant – dilettantisch, Diner – dinieren, Diskothek, diskret, diskutabel, Disput, Distanz, distanzieren – Distanzierung, Dividende, Division (Militär) – Divisionär – Divisionist, Domäne, Dossier, dossieren – Dossierung, Double (Doppelgänger), Dragée / dragieren, Drainage, dressieren – Dressur, Droge – Drogerie – Drogist, Dublette, Duchesse (Stoff), Düpieren

     

    E

    Eau de Toilette, Eau de vie, echauffieren, Eklat – eklatant, Elan – elanvoll, elegant, Eleve, elitär – Elite, Emaille, embetieren, eminent, Emotion, Emblem, en bloc, en detail, Energie – energisch, en garde, en gros, Enfant terrible, Engagement (Theater) / Engagement (sich einsetzen) – engagieren, en masse, Ennui – ennuyieren, enorm, en passant, Ensemble, Entente cordiale, Entourage, En-tout-Cas, Entrecôte, Entrée, Entrechat, Entrelac, Entremetier, Entrepreneur, en vogue, entrieren, en vogue, Epaulette, Episode, Éprouvette, Ermitage, Eskapade, Eskorte, essenziell, etablieren, Etablissement, Etage, Etagere, Etappe, Etat, Etikette (Gesellschaft) – Etikett (Schildchen), Etui, Excellent, Exercice, Experte – Expertise, Exporteur, Exposé, Exterieur, extraordinär, extravagant – Extravaganz, Exzellenz

     

    F

    Fabrik, Facette, Façon, fade, Faible, Fait accompli, fanatisch, Farce, Fasanerie, Fassade, fatigant, Fatige / Fatigue (Medizin) – fatigieren, Fauteuil (Möbelstück), Fauxpas, favorisieren – Favorit, Femme fatale, Festival, Fête, Fetisch – Fetischist, Feuillage, Feuilleton – feuilletonisieren – feuilletonistisch, Figur, Filet, Filou, Fin de siècle (Geschichte), Finesse, Finissage, Firlefanz, Fisimatenten, Flair, Flakon, flambieren, Flanell, Flaneur – flanieren, Flatteur – flattieren, Flic, Folie à deux / Folie à trois (Psychiatrie), Fond, Fondant, Fondue, Fourage, Fontäne, formidabel, Foyer, frappant, Frappé – frappierend, Frikadelle, Frikassee, Frisée, Friseur, Fritten – Fritteuse – frittieren, Front, Frotté, Frotteur, Fulminant

     

    G

    Gage, Gala, galant, Galoschen, Garage, Garant, Garde, Gardemanger, Garderobe, Gardine, garnieren, Garnitur (Essen) – Garnitur (Militär), Garnison, Gelatine, Gelee, Gelée royale, Gendarm, General, Generalität, Gendarmerie, Genie, genieren / genant, Genre, gentil, Gigolo, Girlande / Guirlande, Glacé / glacieren (gefrieren), Glacis (Militär), Gobelin, Gourmand, Gourmet, Gouvernante, Gouvernement, Gouverneur, graduell – graduieren, Grande Dame, Grandeur, Grand Prix, Gratin, graziös, Grenadier, Grenadine, Gros (en gros), Groteske, grotesk, Guerilla – Guerillero, Guilloche

    H

    Hangar, Hasardeur, Hausse (Börse), Haute Couture, Haute Cuisine, Hommage, Hors d’œuvre, Hotel – Hotelier, Husse

     

    I

    Idee, Illusion, Illustration / illustrieren / Illustrierte, illustre, imaginär, imponieren, imposant, Imprägnierung, Impression, indigniert, Infekt, Ingenieur, Initiative, inoffiziell, Insolvenz, Interieur, Intervention, invalid /e – Invalid er/in, Invasion

     

    J

    Jabot, Jackett, Jalousette, Jalousie, Jargon, Jeton, Jeunesse dorée, Jongleur / jonglieren, Journaille, Journal – Journalist, Jour fixe , Jupe, Jupon, Jury

     

    K

    Kabale, Kabarett – Kabarettist /in, Kabine, Kabinett, Kalkül, Kalotte, Kampagne, Kanaille, Kanapee (Essen), Kandidatur, Karaffe, Karambolage, Karavelle, Karosse, Karree, Karriere, Karton – Kartonage, Karussell, kaschieren, Kaserne, Kaskade – Kaskadeur, Kassette, Kautschuk, Kavalier / Kavallerie, Kinkerlitzchen, Kiosk, Klassement, klassieren, Klischee, Koalition, Kokett(erie), Kokon, Kokotte, Kollaborateur, Kolonnade – Kolonne, Kolportage, Komitee, Kommandant, Kommandeur, Kommode, Kommuniqué, Kompagnon, Kompanie, komplett, Komplize, Komtess, Kondukteur, Konfitüre, Konstrukteur, Kontrolleur, Kontur, konvertieren, Konvoi, Kornett, Korps, Kapriolen schlagen, Korsage, Korsett, Kostüm, Koryphäe, Koteletten (Bart), Krakelee, Krawatte, Kreation / kreieren (Mode/Kunst etc.), Krepp (Stoff), Kretin, kriminell, Kritik, krokant, Kulisse, Kupon, Kürassier, Kurier, kurios, Kurtisan, Kusine, Kuvert, Kuvertüre

     

    L

    Laissez-faire, Lamelle, Lampion, l’art pour l’art, leger, Liaison, Lingerie, Livree, Loge – logieren, Lorgnon (Lorgnette), loyal – Loyalität, Lünette, Lupe

     

    M

    Madame – Mademoiselle, Maitre, Major, Majorität, malad(e), Malaise, Malheur, maliziös, malträtieren – Manege (Zirkus), Mamsell, Mannequin, Manier, Manöver – manövrieren, Manschette, Marge, Marinade, Marine, Marionette , markant, Markise, Marone, marode – Marodeur, Marotte, Marquise, Marsch – marschieren, Maskerade, Maskottchen, Massage, Massaker, Masseur – massieren, Matinee, Mätresse, Mayonnaise, Medaille, Melange, Melasse, Memoiren, Menage, Menagerie, Menü, Menuett, merci, Meringue / Meringe, Metier, Miene, Migräne, Milieu, Militär, Mineur, Minorität, miserabel, Misere, Mitrailleuse, Moiré, mokieren, monetär, Monsieur / Messieurs,  Monströs, Montage – montieren, Moral, morbid /e, Mosaik, Motivation – motivieren, Musette, Musketier

     

    N

    Naturell, Necessaire, Negligé, nervös, Nicotin, Nippes, Nische, Niveau, Noblesse (noblesse oblige), Nocturne (Musik), nonchalant. Nuance – nuanciert

     

    O

    Odeur, Œuvre, Offensive, offerieren, Offerte, offiziell, ondulieren, ordinär, Originalität, ouvert, Ouvertüre

     

    P

    Page, Paillette, Palais, Papeterie, Paraplü – Parasol – Paravent, par avion, parbleu, Parcours, par distance, Pardon, par excellence, par exemple, par exprès, Parfait, par ordre du mufti, par préférence, par renommée, Parterre – parterre, Partie, Partizipation, partout, Parvenü, Passepartout, Passion – passioniert, Pâtisserie – Pâtissier, Patrouille, Pazifist – pazifistisch, Pendant, Pensionär – Pensionat, perdu, perfide, Petitesse, peu à peu, Phrase, Pissoir, pittoresk , Plädoyer, Plafond, Plantage, Plateau, Plattitüde, Plagiat, Plattitüde, Plissee, Pointe, Pomade, Pommes frites, Pompon, pompös, Portefeuille, Portemonnaie, Portemanteau, Portepee, Portier, Postillon – Postillon d'Amour, Potage, prätentiös, Präzision, prekär – Prekarität, Premiere, Prestige, Privileg, profilieren, Profiteur, Promenade – promenieren

     

    Q

    Quarantäne, Quartier / einquartieren – quartieren

     

    R

    Raison d'être, Rang, rangieren, Rapport, Räson / Raison, räsonabel, Rebel – rebellieren – Rebellion, Recherche, Redakteur – Redaktion – redaktionär, Regie – Regisseur, Regime, Reglement – reglementieren, rekapitulieren, Relief, Remise, Rendezvous, Reneklode, Renette, Renommee – renommieren, Repertoire, Reportage, Reprise, Resultat, Ressentiment, Retoure, Retusche / retuschieren, reüssieren, Revanche, Revolte – Revolution – Revolutionär, Rez-de-Chaussée, Route, Routine – routiniert, royal, Ruine

     

    S

    Sacrebleu, Sabotage / sabotieren, Saison, Salon, salopp, sans façon, sans gêne, sans phrase, Sauce – Sauce béarnaise – Sauce bordelaise – Sauce hollandaise, Saucier, Savoir-vivre, Savonnette, Schaluppe , Schwadroneur / schwadronieren, Séance, Sekretär, Sensation, sensibel, sensuell, servieren, Serviette, schick (chic), schikanieren, Sekretär, Silhouette, Skandal, solitär  – Solitude, Soutane / Soutanelle, Souterrain, Souvenir, souverän – Souveränität, süffisant, Suggestion, superb, Surtout

     

    T

    Tableau – Tablette, Taille, Talon, Tampon, Tapisserie, Teint, Terrain, Terrasse, Terror – terrorisieren – Terrorist, Tête-à-tête, Textil, Thermometer, Timbre, Tirade, Toilette, touché, touchieren, Toupet, toupieren, Tour, Tourbillon, Tournant, Tournee, Tranche – tranchieren, Tresor, Tribüne, Trikolore, Trikot, Trikotage, trist – Tristesse, Trottoir, Troupier, Turbine, Türkis, Turmalin, Tusche – tuschen

     

    U

    ungeniert , Utopie

     

    V

    vage, Vagabund / vagabundieren, Variante, variieren / Variation, Varieté (Theater), Vase, Vaseline, Velo / Veloziped, Velours, versiert, Version, Vernissage, Verve, Vestibül, Vinaigrette, Violett, Virtualität – virtuell, Visage, Visagist, Visier, Visite, vis-à-vis, vitalisieren, voilà, Voile, Volant, Voliere, Voltigeur – voltigieren, voyeur, vulgär

     

    W

    Wagon-Lit, Weste

     

    Z

    Zigarette, Zirkular / zirkulär, Zivilisation